Benzer Ürünler
  • Troçki Evi, Önay Yılmaz’ın kaleminden çıkan, Türkiye tarihinin gölgede kalmış bir dönemine ışık tutan sürükleyici bir araştırma ve anlatı kitabıdır. Gerçek olaylara dayalı bu eser, merak uyandırıyor.
    ₺199,00
    ₺280,00
    %29 İndirim
    %29İndirim
    Yeni Ürün
  • İmamın Manken Kızı, Emine Şenlikoğlu’nun etkileyici kaleminden, gençliğin inanç ve modern yaşam arasındaki çatışmalarını konu alıyor. Toplumsal değerler ve kişisel tercihler arasında sıkışan bir genç kızın içsel yolculuğunu samimi bir dille okura aktarıyor.
    ₺144,00
    ₺200,00
    %28 İndirim
    %28İndirim
    Yeni Ürün
  • Lüzumsuz Adam, Sait Faik Abasıyanık’ın gözünden yalnızlığın ve toplumsal yabancılaşmanın izlerini sürüyor. Lüzumsuz Adam adlı öykü kitabı, İstanbul’un insan dolu sokaklarında çağrışım ve duygu yüklü anlatımıyla
    ₺69,00
    ₺90,00
    %23 İndirim
    %23İndirim
    Yeni Ürün
  • Dual – Jaze, Mısra Mutlu’nun çağdaş anlatım diliyle yazdığı etkileyici bir psikolojik roman. Lapis Yayınları’ndan çıkan eser, bireyin iç dünyasında kaybolmuş yönelimleri, duygusal çatışmaları ve kendini keşfetme sürecini ustalıkla tasvir ediyor.
    ₺299,00
    ₺449,00
    %33 İndirim
    %33İndirim
    Yeni Ürün
  • Aydınlanma Çağı, Alejo Carpentier’nin tarih, devrim ve düşünsel dönüşümü harmanladığı çarpıcı bir roman. Büyülü gerçekçilik tarzındaki bu eser, 18. yüzyılın çalkantılı dönemlerine sanatsal bir pencere açıyor. Felsefi derinliğiyle öne çıkıyor.
    ₺219,00
    ₺349,00
    %37 İndirim
    %37İndirim
    Yeni Ürün

Milena'ya Mektuplar (Ciltli)

0.0
Para Puan : 1000
Fiyat : ₺345,00
Barkod : 9786054820344
:
Almanca yazan Franz Kafka’nın, eserlerini Çekçeye çevirecek olan Milena Jesenská’yla “iş ve çeviri” için mektuplaşmaları bir süre sonra tutkulu bir aşk ilişkisinin vasıtası olur. Sevgili Bayan Milena diye başlayıp “siz” diliyle yazılan mektuplar, bir süre sonra artık “Sevgili Milena” diye başlar ve Milena da “sen” diye hitap edilen bir sevgiliye dönüşür.



Ancak bu mektuplarda sadece gizli bir aşk ilişkisinin yankısı, kavuşma umutlarının, bir araya gelme planlarının heyecanlı sesi duyulmaz, belki bir o kadar, hatta belki ondan da fazla olarak, Franz Kafka’nın ruh hali, kırılganlığı, korkuları, bir Çek şehrinde Almanca konuşan bir Yahudi olmaya dair deneyimleri, o zamana kadar yazdığı eserler üzerine görüşleri, çalıştığı İşçi Kaza Sigortası Kurumu’ndaki büro yaşamının boğuculuğu, en sonunda hayatına da mal olacak olan akciğer hastalığı ve öksürükleri, sanatoryum deneyimleri, eski Avrupa romanlarından aşina olduğumuz “sağlık gezileri” gibi çok zengin bir çoksesliliğin notaları da işitilir.



Milena’ya Mektuplar, denebilir ki, Kafka’nın karmaşık kişiliğine ve eserlerinin çekirdeğine giden yolların en mahremi ve ister istemez en fazla şefkat uyandıranıdır.



“Milena’ya Mektuplar’da Kafka’nın sesi, kurmaca eserlerine kıyasla çok daha mahrem, saf ve acı dolu.”

-Jan Kott-
Yazar Adı
Franz Kafka
Çevirmen
Mutlu Zengin Çetin
Baskı Sayısı
1. Baskı
Kağıt Cinsi
2. Hamur
Kapak Türü
Ciltli
Ölçü Birimi
AD
Basım Yılı
2017
Sayfa Sayısı
318
Renk Bilgisi
karışıkçokrenkli
Ebat Bilgisi
çokebatlı
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR