İbrahim Müteferrika Matbaası ve Türk Matbaacılığı

0.0
Para Puan : 1000
Fiyat : ₺699,00
Barkod : 9786256698093
:
1781’de Venedik elçisinin maiyetinde İstanbul’a gelen Giambattista Toderini, Osmanlı payitahtındaki günlerini sahaflarda, kitapçılarda, kütüphanelerde ve antikacılarda geçirir.
Toderini, Grekçe ve Latince el yazmaları ve madalyonlarla işe başlar, daha sonra Osmanlı paraları üzerinde incelemeler yapar. Arapça veF arsça el yazmaları, İstanbul’da basılan Türkçe eserler, coğrafya kitapları, haritalar, takvimler, güneş saatleri, Osmanlılar’ın kullandığı astronomi aletleri ve su altı cihazları gibi çok zengin bir malzemeyi bir araya getirir. Türk kültür hayatına dair ilgisi giderek büyüyen Toderini, bir şiir mecmuasını İtalyancaya tercüme edecek kadar Türkçe öğrenir. İstanbul’da devrin entelektüel çevrelerine devam ettikçe hem bilgisi artar hem de içinde, tafsilatlı bir kitap yazma isteği uyanır.
Toderini, Venedik’e döndüğünde Türklerin yazılı kültürüne, eğitim sistemine, kütüphanelerineve matbaa serüvenine dair meşhur eseri Letteratura Turchesca’yı kaleme alır. İşte İbrahim Müteferrika Matbaası ve Türk Matbaacılığı, Toderini’nin kaleminden Müteferrika Matbaası’nın 1727’de başlayan hikâyesiyle Türk matbuatının Tanzimat’tan sonraki serüvenini bir araya getiriyor.
Üç kısımdan oluşan kitap, tezhip sanatkârı Rikkat Kunt’un Toderini’den yaptığı çeviriyle başlıyor. Şevket Rado’nun notlandırarak yayıma hazırladığı bu metin, Rikkat Kunt’un yayımlanmış tek eseri olma hüviyetini taşıyor. Devamında, Türk matbaacılığı sahasında öncü çalışmalara imza atmış Selim Nüzhet Gerçek’in evrâk-ı metrûkesinden ve kitaplarından Rado tarafından derlenen Tanzimat sonrası matbuatına dair bölüm geliyor. Ardından Şevket Rado’nun, çıkardığı dergilerden kurduğu matbaalara, tifdruk baskı tekniğini Türkiye’ye getirmesinden bir grevle altüst olan yayıncılık hayatına; kendi serüvenini anlattığı kısımla son buluyor.
Türk matbaacılığının; Şevket Rado’nun, hayattayken yayımlanmış son eseriyle birlikte armağana dönüşen iki buçuk asırlık hikâyesi...
Yazar Adı
Giambattista Toderini
Çevirmen
Rikkat Kunt
Baskı Sayısı
1. Baskı
Kağıt Cinsi
2. Hamur
Kapak Türü
Ciltli
Ölçü Birimi
AD
Basım Yılı
2024
Sayfa Sayısı
192
Renk Bilgisi
karışıkçokrenkli
Ebat Bilgisi
çokebatlı
Etiketler
İbrahim, İbrahim Müteferrika, İbrahim Müteferrika Matbaası, İbrahim Müteferrika Matbaası ve, İbrahim Müteferrika Matbaası ve Türk, İbrahim Müteferrika Matbaası ve Türk Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika Matbaası ve Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika Matbaası Türk, İbrahim Müteferrika Matbaası Türk Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika Matbaası Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika ve, İbrahim Müteferrika ve Türk, İbrahim Müteferrika ve Türk Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika ve Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika Türk, İbrahim Müteferrika Türk Matbaacılığı, İbrahim Müteferrika Matbaacılığı, İbrahim Matbaası, İbrahim Matbaası ve, İbrahim Matbaası ve Türk, İbrahim Matbaası ve Türk Matbaacılığı, İbrahim Matbaası ve Matbaacılığı, İbrahim Matbaası Türk, İbrahim Matbaası Türk Matbaacılığı, İbrahim Matbaası Matbaacılığı, İbrahim ve, İbrahim ve Türk, İbrahim ve Türk Matbaacılığı, İbrahim ve Matbaacılığı, İbrahim Türk, İbrahim Türk Matbaacılığı, İbrahim Matbaacılığı, Müteferrika, Müteferrika Matbaası, Müteferrika Matbaası ve, Müteferrika Matbaası ve Türk, Müteferrika Matbaası ve Türk Matbaacılığı, Müteferrika Matbaası ve Matbaacılığı, Müteferrika Matbaası Türk, Müteferrika Matbaası Türk Matbaacılığı, Müteferrika Matbaası Matbaacılığı, Müteferrika ve, Müteferrika ve Türk, Müteferrika ve Türk Matbaacılığı, Müteferrika ve Matbaacılığı, Müteferrika Türk, Müteferrika Türk Matbaacılığı, Müteferrika Matbaacılığı, Matbaası, Matbaası ve, Matbaası ve Türk, Matbaası ve Türk Matbaacılığı, Matbaası ve Matbaacılığı, Matbaası Türk, Matbaası Türk Matbaacılığı, Matbaası Matbaacılığı, ve Türk, ve Türk Matbaacılığı, ve Matbaacılığı, Türk, Türk Matbaacılığı, Matbaacılığı,
cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR